Что ты сейчас делаешь перевод на английский

Одной из первых фраз, которую мы изучаем в английском языке, является "What are you doing?", что в переводе с русского означает "Что ты делаешь?". Эта фраза очень полезна в повседневной жизни, так как она помогает узнать, чем занята другая песяона.

Вопрос может использоваться в различных ситуациях: во время разговора с друзьями, когда хочется узнать, чем они занимаются; на работе, чтобы узнать текущий статус выполнения задания; или даже в качестве приветствия или начала разговора.

Вопрос "What are you doing?" имеет форму в Present Continuous tense. Для того чтобы задать его, нужно использовать вспомогательный глагол "are" и глагол в ~­­­ing форме (Present Participle). В данном контексте, "doing" является Present Participle глагола "do".

Примеры английских фраз для перевода вопроса "Что ты сейчас делаешь"

Примеры английских фраз для перевода вопроса "Что ты сейчас делаешь"
  • What are you doing right now?
  • What are you up to at the moment?
  • What are you currently doing?
  • What are you busy with at the moment?
  • What are you engaged in right now?

Фразы на английском, которые можно использовать вместо вопроса "Что ты сейчас делаешь"

Фразы на английском, которые можно использовать вместо вопроса "Что ты сейчас делаешь"

Вместо прямого вопроса "Что ты сейчас делаешь", на английском языке можно использовать более формальные или удивительные фразы, чтобы задать вопрос о текущей деятельности собеседника. Ниже представлены несколько примеров:

Фраза на английскомПеревод на русский
What are you up to?Чем ты занят?
What are you working on?Над чем ты работаешь?
How are you spending your time?Как ты проводишь свое время?
What's keeping you busy?Чем ты занят?
What's on your plate right now?Что у тебя сейчас на плите?

Выбирайте фразу, которая лучше подходит к контексту разговора и собеседнику.

Как можно сказать "Что ты сейчас делаешь" на английском языке?

Как можно сказать "Что ты сейчас делаешь" на английском языке?

Выражение "Что ты сейчас делаешь" на английском языке может быть переведено различными способами в зависимости от контекста. Вот несколько распространенных вариантов:

ВыражениеПеревод
What are you doing?Что ты делаешь?
What are you up to?Что ты задумал?
What are you working on?Над чем ты работаешь?
What's keeping you busy?Чем ты занят?

Выбор перевода зависит от ситуации и отношений между собеседниками. Например, "What are you doing?" используется в повседневном разговоре, а "What are you working on?" часто используется в профессиональном контексте. Учитывайте эти нюансы при выборе выражения для перевода.

Оцените статью